Tłumaczenia

Rzetelne tłumaczenia pisemne dla firm - kompleksowa oferta Berlineo

tłumaczenia pisemne
01

Szereg ogólnych zasadniczych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo

W jaki sposób realizujemy tłumaczenia pisemne?

W agencji tłumaczeniowej Berlineo robimy wszystko co w naszej mocy, aby obsługa tłumaczeń pisemnych odbywała się sprawnie oraz błyskawicznie. Zauważysz to już z chwilą zamawiania przekładu. Jeżeli chcesz zamówić tłumaczenie swoich tekstów w Berlineo, wystarczy że wykonasz przelew zgodnie z otrzymaną fakturą pro forma lub potwierdzisz złożenie zamówienia wysyłając maila.

I to wszystko!

Jak zlecić usługę tłumaczenia pisemne?

Czasy niejasnych procedur zamawiania usługi tłumaczeń pisemnych i wypełniania skomplikowanych formularzy już dawno minęły. Od początku działalności naszej firmy stawiamy na nieskomplikowane zasady współpracy, zarówno z dostawcami, jak również klientami. Każdą z oferowanych usług zlecisz w Berlineo za pośrednictwem poczty elektronicznej. Potrzebny będzie wyłącznie laptop czy smartfon podłączony do Internetu.


Korzystając z formularza kontaktowego wystarczy załączyć dokumenty do tłumaczenia, określić na jaki język ma zostać przetłumaczony i zaczekać na darmową wycenę. Po otrzymaniu wyceny pozostaje jedna czynność do wykonania - oczywiście jeśli akceptujesz warunki realizacji usługi. Chodzi o opłacenie zlecenia.

W następujący sposób przebiega proces realizacji usługi tłumaczeń pisemnych

Gdy zdecydujesz się na skorzystanie z naszych usług i potwierdzisz realizację zgodnie z przedstawioną ofertą, natychmiast zabieramy się do pracy. Na samym początku dodajemy nowy projekt w platformie wspomagającej naszą pracę. W kolejnym kroku podłączamy odpowiednie bazy danych z tłumaczeniami, manualnie lub półautomatycznie tworzymy bazy terminologiczne, sprawdzamy segmentację tekstu oryginalnego, a na końcu przydzielamy tekst tłumaczowi, który specjalizuje się w określonym temacie. W kolejnej fazie powierzony nam dokument jest tłumaczony.


Gdy tłumaczenie jest gotowe, tłumacz zmienia status swojego zadania na zakończony i do pracy przystępuje osoba odpowiedzialna za weryfikację. Jego zadaniem jest sprawdzenie tłumaczenia zgodnie z wdrożoną w naszym biurze tłumaczeń zasadą dwóch par oczu. Następnie jeden z konsultantów generuje plik z gotowym tłumaczeniem, sprawdza czy nie ma problemów z formatowaniem tekstu, a gdy wszystko jest w porządku przesyła zleceniodawcy tłumaczenie i fakturę za wykonaną usługę.

Obsługa klienta w biurze tłumaczeń Berlineo

Pracownicy naszego biura przez 5 dni w tygodniu pracują na pełnych obrotach. Wiemy bowiem, że terminowa dostawa oraz najwyższa jakość przekładu to dla naszych klientów kluczowa kwestia. Dlatego zawsze możesz na nas liczyć - w wyjątkowych okolicznościach także poza godzinami działalności naszego biura, a nawet w sobotę i niedzielę.

Co kształtuje cenę przekładu tłumaczeń pisemnych

Koszt jednostkowy za stronę standardową zależy od języka źródłowego i docelowego oraz stopnia trudności tekstu do tłumaczenia. Koszt całkowity usługi zależy od objętości tekstu do tłumaczenia. Im więcej treści, tym wyższy koszt całkowity.


Innym cenotwórczym czynnikiem jest oczekiwany przez klienta termin przekazania tłumaczenia. Wobec tego gdy zlecasz przekład pilnej dokumentacji w ostatniej chwili i oczekujesz pilnej realizacji, oferowana cena za stronę będzie wyższa niż cena za tłumaczenie w trybie standardowym.

Ile trwa wykonanie tłumaczeń pisemnych

Czas potrzebny na opracowanie usługi tłumaczeń pisemnych wyznaczamy zawsze indywidualnie na podstawie otrzymanego od klienta treści oryginalnych oraz wskazanego przez niego języka przekładu. Jeżeli chcesz otrzymać darmowy kosztorys z uwzględnieniem kosztu i terminu dostawy, po prostu prześlij do nas tekst, który ma zostać przetłumaczony.


Jeżeli pilnie potrzebujesz przykładu, powiedz nam do kiedy mamy dostarczyć tłumaczenie. Naszym stałym klientom w ramach tłumaczeń pisemnych zapewniamy wykonanie przekładu w dni złożenia zamówienia - nawet gdy tekst jest długi.

02

Tłumaczenia pisemne dla firm - co musi wiedzieć zleceniodawca

Czym są tłumaczenia pisemne?

Usługi tłumaczenia pisemnego to najczęściej zamawiane i wykonywane usługi w biurach tłumaczeń. Tłumaczenia pisemne dzielą się na tłumaczenia standardowe, tłumaczenia specjalistyczne oraz tłumaczenia uwierzytelnione. W Berlineo usługi te dostępne są w kilku trybach realizacji, dzięki którym klienci mogą zdecydować o terminie dostawy gotowego przekładu.

Oferujemy przekład w kilkudziesięciu kombinacjach językowych z językiem polskim. Lubimy wszelkiego rodzaju wyzwania, zarówno jeżeli chodzi o stopień trudności materiałów wyjściowych, jak również wielojęzyczne i bardzo złożone projekty tłumaczeniowe.

Kto korzysta z usług tłumaczeń pisemnych?

Nasze profesjonalne usługi tłumaczenia pisemnego kierujemy przede wszystkim do firm, międzynarodowych korporacji, organizacji, administracji publicznej oraz jednostek naukowych. Z naszej oferty korzystają od czasu do czasu również osoby prywatne, które chcą przetłumaczyć dokumentację medyczną lub zlecić tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów urzędowych.

 

W Berlineo tłumaczenia pisemne zamawiane są najczęściej przez średnie oraz duże międzynarodowe przedsiębiorstwa, głównie produkcyjne. Sporą część zamówień składają firmy eksportujące swoje towary lub usługi do państw Unii Europejskiej.

Ile kosztują tłumaczenia pisemne?

Koszt tłumaczenia pisemnego zależy w głównej mierze od trzech aspektów: kombinacji językowej, czyli języka oryginalnego oraz języka docelowego, objętości treści do tłumaczenia, jak również trybu realizacji. Cena jednostkowa za standardową stronę maszynopisu jest niższa w przypadku najpopularniejszych języków, a wyższa w kombinacjach z językami mniej znanymi (np. azjatyckimi bądź afrykańskimi).

 

Koszt całkowity stanowi iloczyn ceny jednostkowej oraz ilości stron maszynopisu, więc im większa objętość treści, tym koszt całkowity proporcjonalnie wyższy. Podobnie jest z trybem realizacji - im klientowi bardziej zależy na czasie i wybiera tłumaczenia ekspresowe, tym cena jednostkowa, a tym samym koszt całkowity, rośnie.

Jak długo będę czekał na zamówione tłumaczenia pisemne?

Czas oczekiwania na przekład zależny jest, podobnie jak cena usługi, od trzech aspektów - objętości treści oryginalnej, popularności języka docelowego oraz trybu realizacji. Jeżeli w standardowym trybie realizacji w ciągu dnia roboczego wykonujemy przekład 5 stron maszynopisu, to czas na wykonanie tłumaczenia pisemnego materiału o objętości 100 stron wyniesie 20 dni roboczych.

 

Klient może oczywiście wybrać inny, szybszy, tryb realizacji i otrzymać gotowy przekład już w ciągu zaledwie kilku dni roboczych, jednak koszt usługi w takim wypadku znacznie wzrośnie. Jeżeli zlecenie dotyczy mniej popularnego języka lub wysoce specjalistycznego tekstu, czas opracowania tłumaczenia pisemnego może być dłuższy niż ma to miejsce w przypadku tekstów mniej wymagających.

Kto wykonuje tłumaczenia pisemne w Berlineo?

Z doświadczenia wiemy, że w branży tłumaczeniowej nie ma miejsca na podejście “jakoś to będzie”. Dlatego też powierzane Berlineo tłumaczenia pisemne wykonywane są przez ściśle określonych, wyselekcjonowanych tłumaczy. Oznacza to między innymi, że tłumacz specjalizujący się przekładzie materiałów dla branży budowlanej nie otrzyma zlecenia obejmującego specjalistyczną dokumentację medyczną.

 

Niezależnie od doświadczenia i wiedzy merytorycznej tłumacza, konieczne jest sprawdzenie tłumaczenia przed odesłaniem do klienta. Tego typu korekta wykonywana jest przez niezależnego korektora.

Jak wygląda proces przekładu pisemnego?

Tłumaczenia pisemne wykonywane są za pośrednictwem tzw. programów CAT (ang. Computer Aided Translation). Są to aplikacje wspomagające cały proces przekładu. Dzięki nim biura tłumaczeń mogą zapewnić wysoki stopień spójności terminologicznej nawet na przestrzeni wieloletniej współpracy z danym klientem. Umożliwia to pamięć tłumaczeniowa (ang. Translation Memory) oraz glosariusze (ang. Term Base).

 

Dzisiejsze platformy CAT pracują jako usługi webowe i dają możliwość ścisłej współpracy tłumaczy pracujących w większym zespole przy jednym dużym projekcie tłumaczeniowym.

Programy wspomagające tłumaczenia pisemne

Nasze biuro tłumaczeń korzysta z nowoczesnej platformy wspomagającej nasze codzienne procesy i działania. Dzięki dostępnym funkcjom platformy mamy możliwość sprawnego organizowania pracy współpracujących tłumaczy, nadzorowania postępu tłumaczeń pisemnych we wszystkich bieżących projektach czy sprawdzania poszczególnych tłumaczeń przed odesłaniem do klienta.

 

Najważniejsze są jednak korzyści dla naszych zleceniodawców. Należy do nich przede wszystkim skrócenie czasu opracowania tłumaczeń, a jak wiadomo, dziś większość zleceń musi być realizowanych praktycznie natychmiast. Drugą ważną zaletą, która wynika poniekąd z szybszego wykonywania zleceń, jest optymalizacja kosztów związanych z tłumaczeniami w organizacji.

 

Jakie kwalifikacje są potrzebne do wykonywania tłumaczeń pisemnych?

Niektórzy mają mylne wyobrażenie, że wystarczy dobrze znać dany język obcy, aby móc wykonać profesjonalny przekład. Gdyby tak było, biura tłumaczeń nie miałyby prawa bytu. Praca tłumaczeniowa to rzemiosło. Doświadczony tłumacz nie różni się specjalnie od fachowego stolarza czy szewca. W obu przypadkach wymagana jest wiedza teoretyczna oraz wieloletnia praktyka.

 

Ciężko wyobrazić sobie profesjonalnego tłumacza, który nie ukończył studiów filologicznych i nie odbył wielomiesięcznych praktyk i staży w biurach tłumaczeń. Po takim przygotowaniu wystarczy jedynie spędzić dobrych kilkaset roboczogodzin na opracowywaniu przekładu różnych tekstów.

03

Kombinacje językowe dostępne w ramach oferty tłumaczeń pisemnych dla firm

Oferta Berlineo nie jest ograniczona tylko do najczęściej realizowanych języków. Nasza oferta uwzględnia tłumaczenia pisemne z oraz na wszystkie 24 języki urzędowe Unii Europejskiej. Do języków, na które nasi klienci często zlecają tłumaczenia pisemne, należy przede wszystkim angielski, ukraiński oraz portugalski.

 

Berlineo to nowoczesne biuro tłumaczeń, którego oferta dostosowana jest do potrzeb dynamicznie rozwijających się klientów. W świecie nagle zmieniających się warunków otoczenia i równie szybkiego przystosowania planów biznesowych naszych klientów, nie możemy pozwolić sobie na ofertę, która nie obejmuje pewnych kombinacji językowych.

Dlatego w Berlineo znajdziesz dokładnie te usługi oraz kombinacje językowe, których potrzebujesz. Oferujemy tłumaczenia pisemne we wszystkich kombinacjach językowych.

04

W jakich miastach dostępne są nasze usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych

Usługi tłumaczeniowe Berlineo dostępne w całym kraju

Oferowane przez nas tłumaczenia dostępne są 5 dni w tygodniu na terenie całej Polski. Ogólnopolską obsługę naszych klientów oraz ich zleceń realizujemy zdalnie wykorzystując pocztę email i pozostałe programy oraz platformy internetowe - na przykład Google Meet na potrzeby zdalnych tłumaczeń ustnych.


W naszym biurze tłumaczeń zamawiasz wybrane usługi przez Internet lub, jako stały klient, telefonicznie. Nie stosujemy zbędnych czy czasochłonnych procedur zamawiania, a współpraca z naszą firmą jest prosta. Wysyłasz zapytanie za pośrednictwem formularza, a następnie w odpowiedzi na ofertę opłacasz usługę. Gotowe!

Nasze tłumaczenia pisemne są dostępne w całym kraju

W Berineo gwarantujemy dostępność wszystkich tłumaczeń pisemnych na terenie państwa członkowskich Unii Europejskiej. Nie godzimy się na żadne kompromisy. Na nasze wsparcie mogą liczyć wszyscy klienci - niezależnie od tego czy są z Łodzi, Warszawy, Lublina, czy Torunia. Jeżeli posiadasz dokument, który musi zostać przełożony, wyślij go do Berlineo za pośrednictwem formularza kontaktowego. Natychmiast przygotujemy wycenę i odeślemy ją do Ciebie na wskazany adres poczty elektronicznej.

Sprawna realizacja tłumaczeń poświadczonych

Nasi klienci mogą liczyć na nasze wsparcie też w zakresie poświadczonego przekładu dokumentów urzędowych lub firmowych.


Zapewniamy zdalną realizację tłumaczeń uwierzytelnionych, również w trybie ekspresowym. Wystarczy że wyślesz do nas czytelny skan albo zdjęcie dokumentu. Pamiętaj, aby podać oczekiwany termin dostawy tłumaczenia.


Gotowy poświadczony dokument pod wskazany adres dostarczy kurier lub odbierzesz komfortowo z wybranego paczkomatu.

Tłumaczenia pisemne i ustne dostępne w całej Polsce

Nasze usługi nie są ograniczone do określonych lokalizacji czy odbiorców. Tłumaczenia pisemne wykonujemy na rzecz klientów z różnych zakątków naszego kraju - niezależnie od miejsca siedziby firmy zamawiającego czy miejsca zamieszkania odbiorcy indywidualnego. Tłumaczenia zamawiasz online, a gotowy przekład otrzymujesz w formie elektronicznej na maila. Lokalizacja nie ma najmniejszego znaczenia.


Gwarantujemy dostępność oferowanych tłumaczeń ustnych na terenie całej Polski. W Berlineo nie ma miejsca na kompromisy. Na nasze wsparcie mogą liczyć wszyscy klienci - niezależnie od tego czy są z Poznania, Warszawy, Lublina, czy Koszalina. Jeżeli masz dokument do tłumaczenia, wyślij go do nas za pośrednictwem formularza kontaktowego. Szybko sporządzimy wycenę i odeślemy ją do Ciebie na wskazany adres mailowy.

Zdalna realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych

Podobnie sprawa ma się w przypadku tłumaczeń wykonywanych przez tłumaczy przysięgłych. W większości przypadków tłumaczenie uwierzytelnione wykonamy na podstawie otrzymanego skanu lub zdjęcia dokumentu. Pamiętaj tylko o tym, aby przed wysłanie zdjęcia oryginału sprawdzić, czy sfotografowałeś cały dokument i czy zdjęcie nie jest rozmazane. Poświadczony dokument przesyłamy za pośrednictwem firmy kurierskiej lub wybranego przez Ciebie paczkomatu.

05

Ceny tłumaczeń pisemnych

Cena tłumaczenia pisemnego na język niemiecki
od 45 zł netto
Cena tłumaczenia pisemnego na język angielski
od 45 zł netto
Cena tłumaczenia pisemnego na język rosyjski
od 45 zł netto
Cena tłumaczenia pisemnego na język ukraiński
od 45 zł netto
06

Podmioty zlecające tłumaczenia pisemne

Lista wybranych klientów

PEPCO Poland Sp. z o.o.
Akademia Ekonomiczna w Poznaniu
CLAR SYSTEM S.A.
Carcoustics Austria GmbH
AWF Poznań
Depenbrock Polska Sp. z o.o. Sp. Komandytowa
DSM Nutritional Products Sp. z o.o.
tłumaczenia pisemne słowacki tłumaczenia pisemne niderlandzki tłumaczenia pisemne francuski tłumaczenia specjalistyczne estoński tłumaczenia specjalistyczne norweski tłumaczenia techniczne ukraiński tłumaczenia uwierzytelnione angielski tłumaczenia specjalistyczne czeski tłumaczenia uwierzytelnione rumuński tłumaczenia techniczne słowacki tłumaczenia pisemne bułgarski tłumaczenia uwierzytelnione białoruski tłumaczenia ekspresowe koreański tłumaczenia techniczne białoruski tłumaczenia ekspresowe hindi tłumaczenia pisemne fiński tłumaczenia ekspresowe rumuński tłumaczenia pisemne angielski tłumaczenia ekspresowe rosyjski tłumaczenia pisemne słoweński tłumaczenia specjalistyczne niderlandzki tłumaczenia ekspresowe francuski tłumaczenia uwierzytelnione chorwacki tłumaczenia ekspresowe litewski tłumaczenia techniczne estoński tłumaczenia ekspresowe duński tłumaczenia techniczne czeski tłumaczenia ekspresowe norweski tłumaczenia uwierzytelnione fiński tłumaczenia ekspresowe ukraiński tłumaczenia ekspresowe słowacki tłumaczenia pisemne niemiecki tłumaczenia specjalistyczne francuski tłumaczenia specjalistyczne rosyjski tłumaczenia uwierzytelnione norweski tłumaczenia techniczne koreański tłumaczenia ekspresowe chorwacki tłumaczenia techniczne chorwacki tłumaczenia uwierzytelnione łotewski tłumaczenia pisemne rumuński tłumaczenia specjalistyczne bułgarski tłumaczenia specjalistyczne słoweński tłumaczenia uwierzytelnione słowacki tłumaczenia specjalistyczne litewski tłumaczenia techniczne duński tłumaczenia uwierzytelnione francuski tłumaczenia ekspresowe fiński tłumaczenia ekspresowe niemiecki tłumaczenia techniczne łotewski tłumaczenia specjalistyczne duński tłumaczenia techniczne fiński tłumaczenia uwierzytelnione niderlandzki tłumaczenia techniczne hindi tłumaczenia pisemne łotewski tłumaczenia pisemne chorwacki tłumaczenia uwierzytelnione węgierski tłumaczenia uwierzytelnione ukraiński tłumaczenia techniczne niderlandzki tłumaczenia ekspresowe niderlandzki tłumaczenia specjalistyczne koreański tłumaczenia specjalistyczne ukraiński tłumaczenia techniczne angielski tłumaczenia pisemne rosyjski tłumaczenia pisemne grecki tłumaczenia ekspresowe łotewski tłumaczenia ekspresowe estoński tłumaczenia specjalistyczne słowacki tłumaczenia uwierzytelnione koreański tłumaczenia uwierzytelnione bułgarski tłumaczenia techniczne bułgarski tłumaczenia uwierzytelnione niemiecki tłumaczenia ekspresowe białoruski tłumaczenia pisemne duński tłumaczenia specjalistyczne angielski tłumaczenia specjalistyczne niemiecki tłumaczenia specjalistyczne rumuński tłumaczenia pisemne czeski tłumaczenia specjalistyczne chorwacki tłumaczenia techniczne węgierski tłumaczenia techniczne litewski tłumaczenia specjalistyczne węgierski tłumaczenia pisemne białoruski tłumaczenia pisemne estoński tłumaczenia uwierzytelnione czeski tłumaczenia ekspresowe czeski tłumaczenia pisemne węgierski tłumaczenia ekspresowe bułgarski tłumaczenia ekspresowe słoweński tłumaczenia techniczne słoweński tłumaczenia ekspresowe węgierski tłumaczenia uwierzytelnione słoweński tłumaczenia specjalistyczne fiński tłumaczenia pisemne ukraiński tłumaczenia techniczne norweski tłumaczenia pisemne litewski tłumaczenia ekspresowe angielski tłumaczenia uwierzytelnione hindi tłumaczenia pisemne hindi tłumaczenia techniczne francuski tłumaczenia specjalistyczne hindi tłumaczenia uwierzytelnione duński tłumaczenia pisemne koreański tłumaczenia uwierzytelnione rosyjski tłumaczenia techniczne rosyjski tłumaczenia uwierzytelnione litewski tłumaczenia techniczne niemiecki tłumaczenia pisemne norweski

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować
Skontaktuj się
z nami
Ta strona używa cookie i innych technologii. Korzystając z niej wyrażasz zgodę na ich używanie, zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki.

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Zamknij

Napisz do nas

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować