Tłumaczenia
Tłumaczenia na język białoruski - kompleksowa oferta biura tłumaczeń Berlineo

- 01 Szereg ogólnych kluczowych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo
- 02Ogólne informacje o języku białoruski oraz obszarze kulturowym języka białoruskiego
- 03Tłumaczenia na język białoruski
- 04W jakich miejscowościach możesz liczyć na nasze tłumaczenia na język białoruski
- 05Ceny tłumaczeń na język białoruski
Szereg ogólnych kluczowych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo
Jak wykonujemy zlecenia na przekład z języka polskiego na białoruski?
Berlineo to agencja tłumaczeniowa o ogólnokrajowym zasięgu. Oferujemy całe spektrum profesjonalnych tłumaczeń i usług lokalizacyjnych dostosowanych do wymogów naszych stałych klientów. Wszystkie powierzane nam tłumaczenia pisemne opracowujemy online.
W biurze tłumaczeń Berlineo tłumaczenia z białoruskiego powierzamy w zależności od oczekiwań albo wewnętrznym tłumaczom, albo zewnętrznym i solidnym współpracownikom. W obu przypadkach są to wykwalifikowani i wyspecjalizowani lingwiści lub godni zaufania tłumacze przysięgli
W jaki sposób zamówić przekład na białoruski?
Wszystkie oferowane usługi możesz szybko zamawiać online. Jeżeli chcesz poznać wycenę na przekład pisemny, konieczne jest przesłanie dokumentu do wglądu. Aby skrócić czas przygotowania wyceny prześlij treść w otwartym pliku edytowalnym (na przykład Open Office). Unikaj przesyłania tekstów w formie PDF.
Wycenę w zakresie przekładu ustnego lub tłumaczeń konferencyjnych opracujemy po otrzymaniu szczegółowych informacji na temat planowanego przedsięwzięcia. W celu otrzymania precyzyjnego kosztorysu wyślij do nas niżej wymienione dane:
- termin oraz czas rozpoczęcia i zakończenia eventu
- rodzaj tłumaczenia (tłumaczenie konsekutywne lub konferencyjne)
- kombinacja językowa
- adres
Po otrzymaniu wyceny wystarczy, że zatwierdzisz wykonanie usługi. Proste, prawda?
Jak przebiega proces wykonania tłumaczenia na białoruski
Po skutecznym złożeniu zamówienia rozpoczynamy proces przekładu. Przebieg pracy tłumacza zależny jest od stopnia skomplikowania oraz rodzaju udostępnionych tekstów oryginalnych. Konwencjonalne zadania polegające na przekładzie od jednego do kilku tekstów z języka białoruskiego na język polski składają się z paru kroków. Od utworzenia projektu w systemie do zarządzania procesami tłumaczeniowymi, przez dodanie bazy} tłumaczeniowej (TM) i glosariusza (TB), sprawdzenie bezbłędności segmentacji tekstu, przydzielenie przekładu na białoruski najlepszemu dostępnemu tłumaczowi, realizację zadania, weryfikację, po kontrolę QA i wysłanie gotowego pliku wraz z fakturą VAT do zamawiającego. Skomplikowane projekty tłumaczeniowe wymagają odpowiedniego opracowania etapów realizacji i odrębnych procesów.
Usługa przekładu konsekutywnego rządzi się odrębnymi prawami. Zamówienia na tłumaczenia ustne zleceniodawcy potwierdzają z zasady z optymalnym wyprzedzeniem. Tłumacz ma dzięki temu szansę opracować słownictwo, zapoznać się z udostępnionymi tekstami oryginalnymi czy przestudiować specyfikę danej branży. W dniu rozpoczęcia spotkania tłumacz przybywa na miejsce realizacji z odpowiednim wyprzedzeniem i pozostaje do dyspozycji klienta w zamówionym czasie.
Obsługa klienta w biurze tłumaczeń Berlineo
Pracownicy naszego biura to specjaliści ds. tłumaczeń i usług lokalizacyjnych zapewniający rzetelną pomoc i doradztwo. Nasza praca, języki obce, zagadnienia z zakresu tłumaczeń specjalistycznych, realizacja usług lokalizacji oprogramowania i organizacja międzynarodowych eventów to nasza pasja, która daje nam mnóstwo satysfakcji. Wspieranie naszych zleceniodawców w codziennej komunikacji ze światem to jeden z naszych podstawowych celów.
Co kształtuje cenę przekładu na język białoruski
Koszt przekładu pisemnego zależy zasadniczo od objętości (liczby wyrazów) tekstu źródłowego oraz kombinacji językowej. Zasada jest następująca: im więcej treści, tym wyższy koszt.
To samo odnosi się do języka docelowego - im mniej znany język docelowy, tym koszt jednostkowy jest wyższy. Podobną sytuację mamy w przypadku daty dostawy gotowego tłumaczenia. Gdy potrzebna jest realizacja ekspresowa, cena jednostkowa będzie wyższa niż w przypadku standardowego trybu realizacji.
W przypadku tłumaczeń ustnych oraz symultanicznych jest identycznie. Im tłumacz dłużej pozostaje do dyspozycji klienta, tym koszt całkowity tłumaczenia będzie wyższy. Wynika to z tego, że tłumaczenia ustne i kabinowe rozliczane są za godziny pracy - zazwyczaj w blokach po 4 godziny.
Ile będzie trwało wykonanie tłumaczenia pisemnego
Czas opracowania przekładu jest za każdym razem uzgadniany indywidualnie. Jeżeli zamawiający nie oznajmia odgórnie oczekiwanego terminu dostawy, w takiej sytuacji proponujemy optymalny czas realizacji oraz koszt. W takich okolicznościach obowiązuje, że w ciągu 1 dnia pracy wykonujemy do 5 standardowych stron maszynopisu (ok. 1250 wyrazów).
Nasi klienci mogą zawsze skorzystać z innych, pilniejszych trybów dostawy tłumaczeń pisemnych na język białoruski, a w tym także wykonania przekładu w dniu złożenia zlecenia (super express).
Ogólne informacje o języku białoruski oraz obszarze kulturowym języka białoruskiego
Podstawowe informacje o języku białoruskim
Białoruski jest językiem wschodniosłowiańskim. Wyodrębnił się z języka rosyjskiego w XIV wieku. Niegdyś zapisywany był trzema różnymi alfabetami. Mniejszość tatarska zapisywała go za pomocą zmodyfikowanego alfabetu arabskiego. Po powstaniu styczniowym używano do tego alfabetu polskiego. Obecnie język białoruski zapisywany jest cyrylicą.
Ze względu na małą liczbę osób posługujących się językiem białoruskim UNESCO uznało go za język zagrożony wyginięciem. Nadal jednak istnieje potrzeba tłumaczenia na język białoruski, co oferuje nasze biuro tłumaczeń.
W jakich państwach białoruski jest językiem urzędowym
Język białoruski ma status urzędowy na Białorusi. Posługuje się nim także ludność niektórych wschodnich terenów Polski. Liczba osób mówiących po białorusku nie przekracza jednak 3 mln. Mieszkańcy Białorusi, którzy uznają go za swój język ojczysty, często na co dzień posługują się rosyjskim. Stan ten spowodowany jest długoletnią polityką zagraniczną prowadzoną przez władze Białorusi. Posługiwanie się językiem ojczystym było niegdyś wręcz karane. Na terenach wiejskich powstał zlepek rosyjskiego i białoruskiego nazywany trasianką.
Obecnie zauważa się ponowne zainteresowanie językiem białoruskim przez mieszkańców Białorusi. Polityka wewnętrzna prowadzona przez obecnego prezydenta również łagodnie przywraca język do miejsc publicznych.
Przemysł w państwach posługujących się językiem białoruskim
Gospodarka Białorusi obecnie szybko się rozwija. Przeprowadzanych jest wiele reform, które otwierają ten kraj na Europę i państwa azjatyckie. Dużym plusem Białorusi jest jej lokalizacja pomiędzy rynkiem wschodni a zachodnim. W państwie głównie rozwija się przemysł elektromaszynowy, produkowane są środki transportu i maszyny rolnicze. Dużą rolę odgrywa także przemysł paliwowy, elektrotechniczny, włókienniczy i spożywczy. Sektor usługowo-handlowy zlokalizowany jest głównie w stolicy kraju Mińsku.
Tłumaczenia z polskiego na białoruski dotyczą głównie dokumentów niezbędnych do transportu produktów. W naszym biurze oferujemy tłumaczenia techniczne opisów maszyn, ich instrukcji obsługi i instalacji.
Jakie towary eksportują polskie firmy do tych państw
Wiele polskich firm eksportuje swoje towary na Białoruś. Wśród nich są głównie producenci maszyn (rolniczych i przemysłowych), sprzętu elektrycznego, żywności, a także produktów chemicznych i z tworzyw sztucznych. Eksport na Białoruś jest dość wymagająca, ponieważ niezbędne są specjalne certyfikaty potwierdzające jakość i bezpieczeństwo produktów.
Berlineo wyróżnia się solidnością i jakością usług tłumaczeniowych. Naszym klientom oferujemy przekład certyfikatów i protokołów badań niezbędnych do eksportu towarów. Ponadto dokonujemy tłumaczeń specjalistycznych technicznej specyfikacji maszyn i sprzętu elektronicznego.
Lista wybranych klientów
Tłumaczenia na język białoruski

Tłumaczenia pisemne na język białoruski
Co dnia w biurze tłumaczeń Berlineo wykonujemy od kilku do kilkudziesięciu zamówień na tłumaczenia ekspresowe w kombinacji z językiem białoruskim. Umowy handlowe, opisy produktów, wpisy w Social Mediach, postanowienia sądowe, wyniki badań medycznych, dokumentacja firmowa to tylko fragment naszej działalności. Doświadczeni copywriterzy oraz staranna weryfikacja każdego tłumaczenia zapewniają najwyższe standardy jakościowe oferowanych przez Berlineo tłumaczeń na język białoruski.

Tłumaczenia ustne na język białoruski
Jako biuro tłumaczeń z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem na rynku tłumaczeniowym wykonało dziesiątki tysięcy roboczogodzin asysty tłumaczeniowej na język białoruski. Obsługujemy konferencje dotyczące współpracy naszych zleceniodawców w takich dziedzinach jak technika napędowa, transport powietrzny czy infrastruktura komunikacyjna. Tłumaczenia ustne to także różnego rodzaju szkolenia, kontrole przeprowadzane przez zewnętrznych audytorów, a nawet tłumaczenia u notariusza. Robimy wszystko, aby każde spotkanie prowadzone w języku białoruskim, nie tylko to biznesowe, przebiegło zgodnie z planem organizatora.

Lokalizacja treści na język białoruski
Usługa lokalizacji treści wortali WWW to specjalność naszej firmy. W trakcie realizacji kierujemy się aktualnymi trendami w zakresie Content Marketingu. Dzięki innowacyjnej aplikacji wspierającej zadania tłumaczeniowe możemy edytować pliki oryginalne zawierające kod źródłowy. Wdrożone w Berlineo procedury weryfikacji jakości oraz integralności kodu źródłowego gwarantują jego niezmienność. Dowiedziało się o tym wielu naszych zleceniodawców, którzy regularnie zlecają nam wykonanie lokalizacji nowych opisów produktów lub aktualności publikowanych na swoich firmowych stronach internetowych czy w ramach aplikacji webowych. Jeżeli zachodzi taka potrzeba wynikająca ze specyfiki treści źródłowych, jesteśmy gotowi wdrożyć niekonwencjonalne rozwiązania programistyczne. Wszystko po to, aby sprawnie spełniać indywidualne wymagania naszych zleceniodawców.

Tłumaczenia kabinowe w kombinacji polski-białoruski
Ten typ przekładu, zwany także tłumaczeniami symultanicznymi, to usługa wykonywana każdorazowo przez dwóch lub dwoje doświadczonych tłumaczy. Tłumacze przebywają w specjalnej wyciszonej kabinie. Przez słuchawki odbierają przemowę prelegenta i symultanicznie przekładają treść wypowiedzi na język białoruski lub polski. Nasza firma obsługuje konferencje wymagające tłumaczenia kabinowego także w wielu kombinacjach języków, również tych realizowanych w trybie relay. Dzięki partnerom na terenie całej Polski nasze usługi zapewniamy we wszystkich możliwych centrach konferencyjnych w Europie.
W jakich miejscowościach możesz liczyć na nasze tłumaczenia na język białoruski
Usługi tłumaczeniowe Berlineo o ogólnopolskim zasięgu
Agencja tłumaczeń Berlineo to innowacyjna firma gwarantująca obsługę tłumaczeniową na terenie całego kraju. Nasza wszechstronna oferta dostępna jest w takim samym zakresie dla całej grupy zleceniodawców. Wszystkie usługi możesz zamawiać zdalnie - za pomocą poczty elektronicznej i telefonicznie.
Nasze rzetelne wsparcie i fachowe doradztwo, ale przede wszystkim nasze usługi tłumaczeniowe zapewniamy klientom w całego kraju. Wyślij zapytanie za pośrednictwem formularza kontaktowego, a nasi pracownicy natychmiast przedstawią indywidualną wycenę.
Tłumaczenia ustne realizujemy na terenie państw członkowskich UE
Usługę tłumaczenia ustnego w kombinacji z językiem białoruskim wykonujemy najczęściej w Polsce, ale również na całym obszarze pozostałych krajów białoruskiego obszaru językowego. Zlecenia na tłumaczenia ustne obejmują na ogół rozmowy biznesowe, zebrania wewnątrzfirmowe, zebrania korporacyjne czy obsługę szkoleń lub targów międzynarodowych.
Na zlecenie naszych klientów organizujemy kompleksowo konferencje międzynarodowe jednocześnie gwarantując sprzęt konferencyjny, zakwaterowanie, catering dla uczestników oraz obsługę techniczną imprezy. W razie takiego zapotrzebowania zapewnimy ci tłumaczenie na obszarze wszystkich państwa UE.
Zdalna realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych z języka białoruskiego
W Berlineo usługę tłumaczenia poświadczonego z języka białoruskiego zlecisz bez potrzeby odwiedzin w naszej siedzibie. W naszym biurze tłumaczeń wszystkie formalności załatwisz siedząc wygodnie przy laptopie lub za pomocą smartfona. Po prostu wyślij nam czytelne zdjęcie bądź skan dokumentu, który musisz przetłumaczyć, a my zajmiemy się całą resztą.
Przygotujemy ofertę, w której uwzględnimy wszystkie istotne informacje, w tym koszt usługi i datę realizacji. Po zaakceptowaniu oferty musisz tylko zapłacić za tłumaczenie i poczekać na kuriera lub dostawę do paczkomatu.
Biuro tłumaczeń Berlineo w ramach kompleksowej oferty zapewnia przekład w parudziesięciu kombinacjach językowych.
05
Ceny tłumaczeń na język białoruski
Napisz do nas
Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.
Napisz do nas
Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.