Tłumaczenia

Tłumaczenia na język duński dla firm oraz koncernów

tłumaczenia na język duński
01

Szereg ogólnych istotnych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo

Jak realizujemy zlecenia na tłumaczenie z polskiego na język duński?

Berlineo to biuro tłumaczeń o ogólnokrajowym zasięgu. Wykonujemy całe spektrum fachowych usług tłumaczeniowych dostosowanych do wymagań odbiorców naszych tłumaczeń. Wszystkie powierzane nam tłumaczenia pisemne realizujemy zdalnie.


W biurze tłumaczeń Berlineo tłumaczenia powierzamy w zależności od okoliczności albo wewnętrznym lingwistom, albo zewnętrznym i rzetelnym współpracownikom. W obu przypadkach są to doświadczeni i wyspecjalizowani podwykonawcy lub sprawdzeni tłumacze przysięgli

Jak zamówić zamówić tłumaczenie pisemne na język duński?

Wszystkie usługi tłumaczeniowe możesz sprawnie zamówić mailowo. Jeżeli chcesz poznać wycenę na przekład pisemny, wymagane jest udostępnienie tekstu na potrzeby sporządzenia oferty. W celu skrócenia czasu opracowania wyceny wyślij treść w otwartym pliku edytowalnym (na przykład MS Word). Unikaj wysyłania plików w formie PDF.


Ofertę w zakresie przekładu ustnego lub tłumaczeń konferencyjnych opracujemy po otrzymaniu szczegółowych danych na temat planowanego przez Ciebie spotkania. W celu otrzymania dokładnego kosztorysu wyślij do nas poniżej wymienione informacje:

  1. termin oraz czas rozpoczęcia i zakończenia eventu
  2. rodzaj tłumaczenia (tłumaczenie konsekutywne lub konferencyjne)
  3. para językowa
  4. miejsce

Po otrzymaniu wyceny wystarczy, że potwierdzisz wykonanie tłumaczenia. Proste, prawda?

Jak przebiega proces wykonania usługi

Po finalnym złożeniu zamówienia przystępujemy do realizacji przekładu. Proces zależy od stopnia złożoności oraz typu wysłanych treści oryginalnych. Najprostsze zlecenia polegające na przekładzie od jednego do kilku plików w jednej kombinacji językowej składają się z kilku kroków. Od założenia projektu w systemie do zarządzania pracami tłumaczeniowymi, przez podłączenie bazy} tłumaczeniowej (TM) i bazy terminologicznej (TB), kontrolę bezbłędności segmentacji treści, przydzielenie zadania najlepszemu dostępnemu podwykonawcy, realizację zadania, proofreading, po kontrolę QA i odesłanie gotowego tekstu wraz z fakturą VAT do zleceniodawcy. Skomplikowane zadania tłumaczeniowe wymagają specyficznego opracowania etapów realizacji i indywidualnych procesów.


Usługa przekładu konsekutywnego rządzi się innymi prawami. Zlecenia na tłumaczenia konsekutywne zamawiający potwierdzają z zasady z odpowiednim wyprzedzeniem. Tłumacz ma dzięki temu możliwość opracować słownictwo, zapoznać się z udostępnionymi prezentacjami źródłowymi czy przestudiować specyfikę danej branży. W dniu rozpoczęcia eventu tłumacz przyjeżdża na miejsce wykonania usługi z odpowiednim wyprzedzeniem i pozostaje do dyspozycji klienta w określonym czasie.

Obsługa klienta w Berlineo

Pracownicy naszego biura to specjaliści ds. przekładu i lokalizacji oferujący fachową pomoc oraz doradztwo. Nasza praca, języki obce, zagadnienia z zakresu tłumaczeń ustnych, realizacja usług lokalizacji oprogramowania i organizacja międzynarodowych konferencji to nasza pasja, która daje nam dużo satysfakcji. Wspieranie naszych klientów w codziennej komunikacji ze światem to jeden z naszych najważniejszych celów.

Co kształtuje koszt przekładu na język duński

Koszt tłumaczenia pisemnego zależy co do zasady od objętości (liczby wyrazów) tekstu oryginalnego oraz kombinacji językowej. Zasada jest taka: im więcej tekstu, tym wyższy koszt całkowity.


To samo odnosi się do języka docelowego - im mniej popularny język docelowy, tym koszt jednostkowy może być wyższy. Podobną sytuację mamy w przypadku terminu dostawy gotowego tłumaczenia. Jeżeli potrzebna jest realizacja pilna, cena jednostkowa będzie wyższa niż w przypadku normalnego trybu realizacji.


W przypadku tłumaczeń konsekutywnych oraz symultanicznych jest analogicznie. Im tłumacz dłużej pozostaje do dyspozycji zleceniodawcy, tym koszt całkowity przekładu będzie wyższy. Wynika to z tego, że tłumaczenia konsekutywne i kabinowe rozliczane są za roboczogodziny - z reguły w blokach po 4 godziny.

Jak długo będzie trwało wykonanie przekładu pisemnego

Czas realizacji tłumaczenia jest każdorazowo uzgadniany indywidualnie. Jeżeli klient nie wskazuje odgórnie oczekiwanego terminu dostawy, wtedy oferujemy optymalny czas wykonania dzieła oraz koszt. W takim przypadku w ciągu 1 dnia roboczego wykonujemy do pięciu standardowych stron maszynopisu (ok. 1250 wyrazów).


Klienci Berlineo mogą oczywiście skorzystać z innych, pilniejszych trybów realizacji tłumaczeń pisemnych na język duński, a w tym także dostawy tłumaczenia w dniu złożenia zlecenia (super express).

02

Ogólne informacje o języku duńskim oraz obszarze kulturowym języka duńskiego

Podstawowe informacje o języku duńskim

Duński należy do grupy języków germańskich. Obecnie posługuje się nim przeszło 5 milionów ludzi na całym świecie, przede wszystkim w Danii, północnych Niemczech i Szlezwiku-Holsztynie. Duński słychać także w Kanadzie, Norwegii, Szwecji, na Grenlandii oraz w Islandii. 

 

Co ciekawe, jest na tyle podobny do norweskiego i szwedzkiego, że komunikacja między mieszkańcami tych krajów jest możliwa bez większego problemu.

 

To jeden z najpopularniejszych języków w Islandii - do dziś to jeden z najczęściej nauczanych języków, zaraz obok angielskiego, szwedzkiego i norweskiego. 

W jakich państwach duński jest językiem urzędowym

Duński jest językiem urzędowym oczywiście w Danii, oprócz tego - także na Wyspach Owczych i Grenlandii. W Szlezwiku-Holsztynie (północne Niemcy) duński ma status języka chronionego dla mniejszości narodowej.

 

Choć polski i duński nie brzmią podobnie, to jednak wiele słów bardzo łatwo zapamiętać, ze względu na podobne brzmienie.

 

Polska i Dania już kilkaset lat temu współpracowały ze sobą, wymieniając towary głównie drogą morską. Nie zmieniło się to po dziś dzień. Aby jednak interesy mogły kwitnąć, niezbędne jest wsparcie zaufanego biura tłumaczeń.

 

Berlineo już od lat zajmuje się tłumaczeniami na język duński, przede wszystkim na potrzeby prowadzenia biznesu naszych klientów.

Przemysł w państwach posługujących się językiem duńskim

Gospodarka Danii w największym stopniu opiera się na rolnictwie i przemyśle. Doskonale rozwinięty jest przemysł wydobywczy - przede wszystkim ropy naftowej i gazu ziemnego, ale także węgla brunatnego.

 

Dobrze rozwinięty jest również przemysł maszynowy oraz petrochemiczny, meblarski, cementowy, odzieżowy oraz elektroniczny. Dania doskonale radzi sobie również z produkcją tradycyjnych wyrobów spożywczych. Najlepiej rozwinięte pod względem przemysłu są miasta portowe.

 

Dania to kierunek często wybierany przez Polaków. To kraj o podobnym klimacie i satysfakcjonujących warunkach życia, do tego stosunkowo niedaleko od naszego kraju. Współpraca handlowa i wyjazdy Polaków do pracy to główne obszary, które wymagają współpracy z zaufanym, profesjonalnym tłumaczem.

 

Tłumaczenia na język duński świadczymy w Berlineo z powodzeniem już od kilkunastu lat, wspierając codzienne funkcjonowanie firm naszych klientów.

Jakie towary eksportują polskie firmy do tych państw

Polska współpracuje z Danią w zakresie handlu i eksportuje towary na średnio 6,4 mln PLN rocznie. Eksport do Danii to mniej więcej 1.6% udziału.

  

Z Polski do Danii eksportuje się przede wszystkim artykuły spożywcze, maszyny, urządzenia mechaniczne oraz metale nieszlachetne. Z kolei z Danii importujemy głównie zwierzęta i produkty pochodzenia zwierzęcego oraz artykuły chemiczne.

 

Berlineo to zespół doświadczonych specjalistów - znawców języka duńskiego. Dzięki temu tłumaczenia na duński realizujemy szybko i sprawnie. Tłumaczymy wszystkie rodzaje dokumentów, oferujemy również tłumaczenia ustne.

 

Wyślij zapytanie już dziś, by jak najszybciej otrzymać informację zwrotną. Jesteśmy pewni, że będziemy mogli pomóc od razu i w satysfakcjonującym stopniu.

Lista wybranych klientów

DECORA S.A.
ABC Automotive Poland Sp. z o.o.
BENNINGHOVEN Polska Sp. z o.o.
Amica Wronki S.A.
AmRest Holdings SE
Blue Media S.A.
Apart Sp. z o.o.
Bridgestone France SAS
DANTHERM Sp. z o.o.
PEPCO Poland Sp. z o.o.
Akademia Ekonomiczna w Poznaniu
CLAR SYSTEM S.A.
Carcoustics Austria GmbH
03

Tłumaczenia na język duński

tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia pisemne na język duński

Codziennie w agencji Berlineo wykonujemy od kilku do kilkudziesięciu zamówień na tłumaczenia specjalistyczne w kombinacji z językiem . Umowy korporacyjne, opisy produktów, wpisy w Social Mediach, wyroki sądowe, wyniki badań krwi, dokumentacja medyczna to tylko fragment naszej działalności. Wyspecjalizowani tłumacze oraz staranna kontrola każdego tłumaczenia zapewniają najwyższe standardy jakościowe oferowanych przez Berlineo tłumaczeń na język duński.

tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne na język duński

Jako biuro tłumaczeń z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem na rynku tłumaczeniowym wykonało dziesiątki tysięcy roboczogodzin asysty i wsparcia językowego z języka . Obsługujemy konferencje dotyczące współpracy naszych zleceniodawców w takich branżach jak technika napędowa, transport lądowy czy komunikacja. Tłumaczenia ustne to także wszelkiego rodzaju seminaria, zewnętrzne audyty, a nawet tłumaczenia u lekarza. Dokładamy wszelkich starań, aby każde spotkanie prowadzone w języku , nie tylko to firmowe, przebiegło zgodnie z oczekiwaniami zleceniodawcy.

S3

Lokalizacja treści na język duński

Usługa lokalizacji treści portali internetowych to specjalność biura tłumaczeń Berlineo. W trakcie pracy kierujemy się aktualnymi trendami w zakresie Content Marketingu. Dzięki innowacyjnej aplikacji wspomagającej naszą pracę możemy edytować treści oryginalne zawierające kod. Nasze mechanizmy kontroli jakości oraz integralności kodu źródłowego gwarantują jego nienaruszalność. Przekonało się o tym wielu naszych zleceniodawców, którzy systematycznie zlecają nam wykonanie tłumaczenia na język duński nowych opisów usług oraz aktualności publikowanych na swoich firmowych stronach WWW czy w ramach aplikacji webowych. Jeżeli zachodzi taka potrzeba wynikająca ze szczególnego charakteru treści oryginalnych, jesteśmy skłonni opracować innowacyjne rozwiązania programistyczne. Wszystko po to, aby skutecznie spełniać indywidualne wymagania naszych zleceniodawców.

S3

Tłumaczenia kabinowe w kombinacji polski-duński

Ten rodzaj przekładu, zwany również tłumaczeniami kabinowymi, to usługa realizowana każdorazowo przez dwóch lub dwoje doświadczonych tłumaczy. Tłumacze pozostają w specjalnej akustycznej kabinie. Przez słuchawki odsłuchują wypowiedź prelegenta i równolegle tłumaczą treść wypowiedzi na język duński lub polski. Berlineo obsługuje imprezy wymagające tłumaczenia konferencyjnego także w wielu kombinacjach języków, również tych wykonywanych w trybie relay. Dzięki współpracownikom na terenie całej UE nasze usługi zapewniamy we wszystkich możliwych centrach konferencyjnych w Europie.

04

W jakich miejscowościach dostępne są nasze tłumaczenia na język duński

Profesjonalne tłumaczenia oferowane przez Berlineo dostępne na terenie całego kraju

Agencja tłumaczeń Berlineo to pionierska firma zapewniająca obsługę tłumaczeniową na obszarze całego kraju. Nasza szeroka oferta dostępna jest w takim samym stopniu dla wszystkich zamawiających. Wszystkie tłumaczenia możesz zamawiać online - za pośrednictwem poczty elektronicznej i telefonicznie.


Nasze rzetelne wsparcie i fachowe doradztwo, ale przede wszystkim nasze usługi tłumaczeniowe oferujemy zleceniodawcom w całego kraju. Prześlij wiadomość za pośrednictwem formularza, a nasi pracownicy błyskawicznie opracują niewiążącą kalkulację.

Tłumaczenia ustne realizujemy w całej Unii Europejskiej

Usługę tłumaczenia ustnego w w parze językowej polski-duński wykonujemy w głównej mierze w kraju, ale również na całym terenie pozostałych krajów obszaru kulturowego. Usługi tłumaczenia ustnego obejmują z reguły spotkania biznesowe, negocjacje handlowe, wyjazdy studyjne czy asystę tłumaczeniową podczas warsztatów lub kwalifikacji pracowników.


Na życzenie naszych naszych klientów przejmujemy kompleksową organizację międzynarodowych konferencji wraz z instalacją techniki konferencyjnej, zapewnieniem zakwaterowania i cateringu dla gości oraz obsługą imprezy. W razie takiego zapotrzebowania nasi tłumacze wesprą cię na terenie całej UE.

Zdalna realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych z języka

W Berlineo usługę tłumaczenia poświadczonego z języka możesz zamówić bez potrzeby opuszczania kanapy czy stanowiska pracy. W naszym biurze tłumaczeń całą procedurę załatwisz siedząc wygodnie przy laptopie lub za pośrednictwem smartfona. Po prostu wyślij nam wyraźne zdjęcie cyfrowe albo skan dokumentu, który musisz przetłumaczyć, a my zajmiemy się całą resztą.


Przygotujemy ofertę, w której uwzględnimy wszystkie ważne informacje, w tym koszt usługi i datę realizacji. Po zaakceptowaniu oferty musisz tylko zapłacić za tłumaczenie i poczekać na przesyłkę kurierską lub dostawę do paczkomatu.

W naszej ofercie znajdziesz tłumaczenia uwierzytelnione, ekspresowe, ustne oraz tłumaczenia specjalistyczne na język duński.

05

Ceny tłumaczeń na język duński

Cena tłumaczenia standardowego na język duński
od 65,00 zł netto
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego na język duński
od 75,00 zł netto
Cena tłumaczenia ekspresowego na język duński
od 81,25 zł netto
Cena tłumaczenia specjalistycznego na język duński
od 74,75 zł netto

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby przesłać. Można przesłać maksymalnie 10 plików.
Error Error
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować
Skontaktuj się
z nami

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Zamknij

Napisz do nas

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować