Tłumaczenia

Tłumaczenia na język hiszpański dla firm oraz osób prywatnych

tłumaczenia na język hiszpański
01

Szereg ogólnych najważniejszych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo

W jaki sposób realizujemy zlecenia na przekład z języka polskiego na hiszpański?

Berlineo to agencja tłumaczeniowa o ogólnopolskim zasięgu. Zapewniamy cały wachlarz profesjonalnych tłumaczeń i usług lokalizacyjnych dostosowanych do oczekiwań naszych stałych klientów. Większość zleceń wykonujemy przez Internet.


W biurze tłumaczeń Berlineo tłumaczenia pisemne na hiszpański powierzamy w zależności od wymagań albo wewnętrznym tłumaczom, albo zewnętrznym i kompetentnym tłumaczom. W obu przypadkach są to fachowi i wyspecjalizowani podwykonawcy lub godni zaufania tłumacze przysięgli

W jaki sposób złożyć zamówienie na usługę tłumaczenia na język hiszpański?

Wszystkie usługi tłumaczeniowe każdy może zamawiać mailowo. Aby otrzymać wycenę na przekład pisemny, konieczne jest udostępnienie treści do analizy. Aby skrócić czas przygotowania wyceny wyślij tekst w otwartym pliku edytowalnym (np. MS Word). Unikaj wysyłania treści w formacie PDF.


Ofertę w zakresie tłumaczenia konsekutywnego lub usług konferencyjnych przygotujemy po otrzymaniu dokładnych informacji na temat zaplanowanego spotkania. W celu otrzymania szczegółowego kosztorysu prześlij nam niżej wyszczególnione dane:

  1. termin i godzina rozpoczęcia i zakończenia eventu
  2. rodzaj tłumaczenia (tłumaczenie konsekutywne lub symultaniczne)
  3. kombinacja językowa
  4. miasto

Po otrzymaniu oferty wystarczy, że potwierdzisz realizację tłumaczenia. Proste, prawda?

Jak przebiega proces wykonania tłumaczenia na hiszpański

Po finalnym potwierdzeniu zlecenia przystępujemy do wykonania tłumaczenia pisemnego. Przebieg pracy zależy od stopnia złożoności oraz typu wysłanych tekstów oryginalnych. Najprostsze zadania polegające na przekładzie od jednego do kilku tekstów z języka polskiego na język hiszpański składają się z kilku etapów. Od założenia projektu w platformie do zarządzania zadaniami tłumaczeniowymi, przez podłączenie bazy} tłumaczeniowej (TM) oraz bazy terminologicznej (TB), sprawdzenie bezbłędności segmentacji tekstu, przydzielenie tłumaczenia na język hiszpański najlepszemu dostępnemu podwykonawcy, realizację tłumaczenia, proofreading, po kontrolę QA i odesłanie gotowego pliku wraz z dokumentem sprzedaży do klienta. Złożone projekty tłumaczeniowe wymagają każdorazowo opracowania etapów realizacji i indywidualnych procesów.


Usługa tłumaczenia konsekutywnego rządzi się swoimi prawami. Zlecenia na tłumaczenia ustne zleceniodawcy potwierdzają zazwyczaj z odpowiednim wyprzedzeniem. Tłumacz ma dzięki temu szansę opracować słownictwo, zapoznać się z udostępnionymi materiałami źródłowymi czy poznać specyfikę danej branży. W dniu rozpoczęcia eventu tłumacz przybywa na miejsce wykonania usługi z odpowiednim wyprzedzeniem i pozostaje do dyspozycji klienta w zamówionym czasie.

Obsługa klienta w biurze tłumaczeń Berlineo

Pracownicy agencji Berlineo to specjaliści do spraw przekładu i usług lokalizacyjnych zapewniający fachową pomoc oraz wsparcie. Nasza praca, języki obce, problemy z zakresu tłumaczeń kabinowych, realizacja usług lokalizacji oprogramowania i organizacja międzynarodowych kongresów to nasza pasja, która daje nam wiele satysfakcji. Wspieranie naszych klientów w regularnej komunikacji ze światem to jeden z naszych głównych celów.

Co kształtuje koszt przekładu na język hiszpański

Koszt tłumaczenia pisemnego zależy zasadniczo od objętości (liczby wyrazów) tekstu oryginalnego oraz kombinacji językowej. Zasada jest prosta: im więcej tekstu, tym wyższa cena.


To samo dotyczy kombinacji - im mniej znany język docelowy, tym koszt jednostkowy jest wyższy. Podobną sytuację mamy w przypadku terminu dostawy gotowego tłumaczenia. Gdy wymagana jest realizacja ekspresowa, cena jednostkowa będzie wyższa niż w przypadku standardowego trybu realizacji.


W przypadku tłumaczeń ustnych oraz kabinowych jest analogicznie. Im tłumacz dłużej pozostaje do dyspozycji zamawiającego, tym koszt całkowity tłumaczenia będzie wyższy. Wynika to z faktu, że tłumaczenia ustne i kabinowe rozliczane są za czas spędzony na zleceniu - najczęściej w blokach po 4 godziny.

Jak długo będzie trwało wykonanie tłumaczenia pisemnego

Czas realizacji tłumaczenia pisemnego jest za każdym razem uzgadniany indywidualnie. Jeżeli klient nie wskazuje odgórnie oczekiwanego terminu przekazania tłumaczenia, zawsze proponujemy optymalny czas wykonania dzieła oraz koszt. W takim przypadku w ciągu 1 dnia pracy opracowujemy do 5 standaryzowanych stron maszynopisu (ok. 1250 słów).


Klienci Berlineo mogą zawsze skorzystać z innych, szybszych trybów dostawy tłumaczeń pisemnych na język hiszpański, a w tym również wykonania tłumaczenia w dniu złożenia zlecenia (super express).

02

Ogólne informacje o języku hiszpańskim oraz obszarze kulturowym języka hiszpańskiego

Podstawowe informacje o języku hiszpańskim

Hola! Z czym kojarzy Ci się Hiszpania? Pewnie tak, jak większości ludzi na świecie: z pięknymi krajobrazami, piaszczystymi plażami i pięknymi wspomnieniami z wakacji. Języka hiszpańskiego nie sposób pomylić z żadnym innym - brzmi bardzo charakterystycznie.

 

Czy wiesz, że posługuje się nim aż 389 milionów ludzi na świecie? Hiszpański znajduje się również w czołówce najczęściej wybieranych do nauki języków obcych - na kursy uczęszcza przeszło 14 milionów ludzi na całym świecie!

 

Posługuje się nim prawie cała Ameryka Południowa i wielu mieszkańców USA. Coraz częściej słychać go na europejskich ulicach. Tłumaczenia na język hiszpański są więc coraz bardziej popularne.

W jakich państwach hiszpański jest językiem urzędowym

Hiszpański usłyszymy nie tylko w macierzystym kraju - jest on językiem urzędowym w aż 22 państwach. To przede wszystkim Meksyk, Kolumbia, Argentyna, Peru, Wenezuela, Chile, Gwatemala, Kuba, Ekwador czy Dominikana.

 

Co ciekawe - w Meksyku posługuje się nim więcej ludności (107 449 525 - dane na rok 2006), niż w samej Hiszpanii (dla porównania - 44 700 000).

 

W wielu krajach na całym świecie językiem hiszpańskim posługuje się nawet kilkaset tysięcy ludzi. Najczęściej można usłyszeć go na ulicach Niemiec, Wielkiej Brytanii, Włoch, Rosji, Szwecji i Szwajcarii.

 

Jego popularność jest więc ogromna. W Berlineo każdego dnia realizujemy tłumaczenia na język hiszpański. Zajmujemy się przekładem ustnym i pisemnym. Tłumaczymy każdy rodzaj dokumentów i asystujemy w czasie spotkań.

Przemysł w państwach posługujących się językiem hiszpańskim

Na gospodarczej arenie międzynarodowej, wśród krajów hiszpańskojęzycznych istotną rolę odgrywa Meksyk. Szacuje się, że w ciągu kilku najbliższych lat będzie on siódmą pod względem wielkości gospodarką na całym świecie.

 

Dwa główne obszary gospodarki w Meksyku to turystyka i eksport ropy naftowej. To państwo bogate także w surowce naturalne. Z kolei w Hiszpanii doskonale rozwija się przemysł chemiczny, maszynowy, samochodowy, farmaceutyka i hutnictwo, a także branża spożywcza i włókiennicza.

 

Rozwój gospodarczy tych krajów w dużej mierze zależy od podejmowania międzynarodowego dialogu i współpracy z zagranicznymi państwami. Do partnerów gospodarczych Meksyku i Hiszpanii należy również Polska.

 

Dlatego tłumaczenia na język hiszpański (oraz z hiszpańskiego) to duży odsetek zleceń, jakimi na co dzień zajmuje się nasze biuro tłumaczeń Berlineo.

Jakie towary eksportują polskie firmy do tych państw

Współpraca gospodarcza Polski z Meksykiem opiera się w dużej mierze na eksporcie naszych towarów. W czołówce znajdują się maszyny i urządzenia mechaniczne oraz elektryczne, a także części do nich. Równie często eksportowane są środki transportu: samochody, samoloty czy statki. Na trzecim miejscu znajdują się metale szlachetne oraz wytwarzane z nich artykuły.

  

Tłumaczenia na język hiszpański stają się więc niezbędne, aby współpraca gospodarcza mogła przebiegać płynnie. W Berlineo zrzeszamy specjalistów w zakresie danego języka. Dzięki temu tłumaczenia na język hiszpański (ale także na każdy inny) są wykonywane perfekcyjnie - niezależnie od branży!

Lista wybranych klientów

Deutsche Telekom AG
Decora S.A.
SEW-Eurodrive Polska Sp. z o.o.
ManpowerGroup Sp. z o.o.
Kompania Piwowarska S.A.
03

Tłumaczenia na język hiszpański

tłumaczenia pisemne

Tłumaczenia pisemne na język hiszpański

Każdego dnia w agencji Berlineo wykonujemy od kilku do kilkunastu zleceń na tłumaczenia ekspresowe w kombinacji z językiem ukraińskim. Umowy cywilnoprawne, opisy usług, wpisy w Social Mediach, wyroki sądowe, wyniki badań krwi, dokumentacja techniczno-ruchowa to tylko wycinek naszej pracy. Wyspecjalizowani podwykonawcy oraz uważna kontrola każdego tłumaczenia pisemnego gwarantują najwyższą jakość oferowanych przez Berlineo tłumaczeń na język hiszpański.

tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne na język hiszpański

Jako biuro tłumaczeń z ponad 10-letnim doświadczeniem na rynku tłumaczeniowym wykonało dziesiątki tysięcy roboczogodzin w zakresie asysty tłumaczeniowej w kombinacji z językiem ukraińskim. Obsługujemy konferencje dotyczące współpracy naszych zleceniodawców w takich sektorach jak automatyka i robotyka, transport powietrzny czy infrastruktura magazynowa. Tłumaczenia ustne to również wszelkiego rodzaju zagraniczne kursy, audyty przeprowadzane przez zewnętrzne firmy, a nawet tłumaczenia w sądzie. Robimy wszystko, aby każde spotkanie prowadzone w języku ukraińskim, nie tylko to firmowe, przebiegło zgodnie z oczekiwaniami zleceniodawcy.

S3

Lokalizacja treści na język hiszpański

Usługa lokalizacji treści portali WWW to specjalizacja naszego biura tłumaczeń. W trakcie opracowania kierujemy się aktualnymi trendami w zakresie Content Marketingu. Dzięki innowacyjnej aplikacji wspierającej nasze zlecenia możemy edytować pliki oryginalne zawierające kod źródłowy. Nasze mechanizmy kontroli jakości oraz integralności kodu źródłowego zapewniają jego integralność. Dowiedziało się o tym wielu klientów naszego biura, którzy regularnie zlecają nam wykonanie lokalizacji nowych opisów usług oraz aktualności publikowanych na swoich firmowych stronach internetowych czy w ramach aplikacji internetowych. Jeśli jest taka potrzeba wynikająca ze szczególnego charakteru plików oryginalnych, jesteśmy gotowi opracować niekonwencjonalne rozwiązania programistyczne. Wszystko po to, aby najlepiej spełniać indywidualne oczekiwania naszych zleceniodawców.

S3

Tłumaczenia kabinowe w kombinacji językowej polski-hiszpański

Ten typ przekładu, zwany również tłumaczeniami symultanicznymi, to usługa realizowana każdorazowo przez parę fachowych tłumaczy. Tłumacze znajdują się w specjalnej akustycznej kabinie. Przy pomocy aparatury audio odsłuchują przemowę prelegenta i równolegle tłumaczą treść wypowiedzi na język hiszpański lub polski. Nasza firma obsługuje konferencje wymagające tłumaczenia symultanicznego także w wielu kombinacjach języków, również tych realizowanych w trybie relay. Dzięki partnerom na terenie całej Unii Europejskiej nasze usługi świadczymy we wszystkich możliwych centrach konferencyjnych w Polsce i nie tylko.

04

W jakich miastach możesz liczyć na nasze tłumaczenia na język hiszpański

Usługi tłumaczeniowe Berlineo dostępne na terenie całego kraju

Berlineo to pionierska firma zapewniająca obsługę językową na obszarze całego kraju. Nasza szeroka oferta dostępna jest w takim samym stopniu dla wszystkich zamawiających. Wszystkie tłumaczenia możesz zamawiać zdalnie - za pomocą poczty elektronicznej lub telefonicznie.


Nasze rzetelne wsparcie i fachowe doradztwo, ale przede wszystkim nasze usługi tłumaczeniowe zapewniamy zleceniodawcom w całego kraju. Wyślij zapytanie za pośrednictwem formularza kontaktowego, a nasi pracownicy szybko opracują indywidualną wycenę.

Tłumaczenia ustne realizujemy w całej Europie

Usługi tłumaczenia ustnego w w parze językowej polski-hiszpański realizujemy głównie w Polsce, ale również na całym obszarze pozostałych krajów ukraińskiego obszaru językowego. Usługi tłumaczenia ustnego obejmują zazwyczaj spotkania biznesowe, zebrania wewnątrzfirmowe, wyjazdy studyjne czy asystę tłumaczeniową podczas warsztatów lub kwalifikacji pracowników.


Na zlecenie naszych klientów zapewniamy kompleksową organizację międzynarodowych konferencji i kongresów wraz z instalacją techniki konferencyjnej, zapewnieniem zakwaterowania i cateringu dla gości oraz obsługą imprezy. Jeżeli planujesz event poza granicami kraju, zapewnimy ci wsparcie na obszarze wszystkich państwa Unii Europejskiej.

Zdalna realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych z języka ukraińskiego

W Berlineo usługę tłumaczenia poświadczonego z języka ukraińskiego zamówisz bez potrzeby wizyty w siedzibie Berlineo. W naszym biurze tłumaczeń wszystkie formalności załatwisz siedząc komfortowo przy biurku lub za pomocą smartfona. Wystarczy, że wyślesz nam wyraźne zdjęcie cyfrowe albo skan dokumentu, który musisz przetłumaczyć, a my zajmiemy się całą resztą.


Sporządzimy i prześlemy wycenę, w której znajdziesz wszystkie niezbędne informacje, cenę oraz termin realizacji. Po zaakceptowaniu oferty musisz tylko zapłacić za tłumaczenie i poczekać na kuriera lub odebrać gotowy dokument z paczkomatu.

Hola! Językiem hiszpańskim posługuje się obecnie prawie 400 milionów osób. To ogromna społeczność stanowiąca potencjalny rynek zbytu dóbr lub usług. Nasze tłumaczenia na język hiszpański pomogą Ci dotrzeć do nich ze spersonalizowaną ofertą.

05

Ceny tłumaczeń na język hiszpański

Cena tłumaczenia standardowego na język hiszpański
od 55,00 zł netto
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego na język hiszpański
od 55,00 zł netto
Cena tłumaczenia ekspresowego na język hiszpański
od 68,75 zł netto
Cena tłumaczenia specjalistycznego na język hiszpański
od 63,25 zł netto

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby przesłać. Można przesłać maksymalnie 10 plików.
Error Error
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować
Skontaktuj się
z nami

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Zamknij

Napisz do nas

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować