Hot16Challenge - ostry cień mgły
Utworzona przez jednego z raperów akcja odbiła się głośnym echem wśród polskich artystów. Z założenia hip-hopowa zabawa ma amerykańskie korzenie, a jej pierwsza odsłona zatrzęsła...
Przyszłość branży tłumaczeniowej w dobie upraszczania języka użytkowego
Coraz częściej zwracamy uwagę na to, że młode pokolenie, ale także i my dorośli, mamy problem z wysławianiem...
Tłumaczenia uwierzytelnione online – jak je zlecić w czasach „social distancing”?
Chcesz przetłumaczyć akt urodzenia, dyplom ukończenia szkoły lub dowód rejestracyjny pojazdu? Tutaj nie wystarczy zwykłe...
Home Office - jak skutecznie pracować z domu?
Home office – czyli praca zdalna – stała się dla nas codziennością, która zostanie z nami na dłużej....
Napływ Ukraińców do Polski a branża tłumaczeniowa
Polska to bez wątpienia jeden z bardzo chętnie wybieranych przez obywateli Ukrainy kierunków. Statystyki pokazują,...
Czy automatyzacja przemysłu zagraża branży tłumaczeń?
Postępująca automatyzacja przemysłu napędza strach i rysuje niepewny obraz przyszłości przed pracownikami wielu...
Praca zdalna - chwilowa potrzeba, przyszłość czy już teraźniejszość?
W nagłym trybie, z dnia na dzień, wszyscy wylądowaliśmy na pracy zdalnej, ale nie wszyscy potrafimy się w...
Negocjacja cen tłumaczeń - dlaczego warto spróbować oraz dlaczego tak rzadko to robimy?
Sztuka negocjacji dotyczy nie tylko wielkich umów i kontraktów. Targowanie się może, a nawet powinno towarzyszyć...
Tłumaczenia konferencyjne online - czy wirus zaraził branżę tłumaczeń?
Liczba odwoływanych imprez masowych, ograniczona możliwość poruszania się oraz wciąż zamglona wizja przyszłości...
Zdalne tłumaczenia ustne ważnym elementem wideo i telekonferencji
Nie możesz przychodzić do biura, Twoi Klienci także utknęli w domach, ale przecież biznes wciąż się kręci. Wszystkie...
Informacje na temat pracy naszego biura w czasie pandemii
Od wtorku 12 maja 2020 roku ponownie otwieramy nasze biuro stacjonarne. Jednak ze względu na bezpieczeństwo naszych klientów...