Tłumaczenie filmów szkoleniowych Aberg
Aberg Service sp. z o.o. to dynamicznie rozwijająca się firma, która jest częścią Grupy Wielton, jednego z największych europejskich producentów naczep i przyczep. Aberg specjalizuje się w dostarczaniu innowacy...
Tworzenie bazy terminologicznej na potrzeby tłumaczenia obszernej dokumentacji
Znaczenie glosariusza w dużych projektach tłumaczeniowych lub długoterminowej współpracy: w tłumaczeniach technicznych, zwłas...
Tłumaczenie ustne dla branży budowlanej
Tłumaczenie ustne dla branży budowlanej: w dobie globalizacji i realizacji wielkich inwestycji budowlanych, tłumaczenia us...
Działania marketingowe w dobie zalewania spamem
Dokładnie w tym momencie ślęczę nad czyimś tłumaczeniem treści kampanii marketingu mailowego. Ślęczę i męczę się z popra...
Tłumaczenia symultaniczne w Toruniu w ramach 9. Warsztatów Technologicznych Geofizyki Toruń
Po rocznej przerwie do kalendarza branżowych wydarzeń wróciły 9. Warsztaty Technologiczne Geofizyki Toruń, które odbyły się w...
Tłumaczenie ustne dla Pepco w Szczecinie
Tłumaczenie ustne dla Pepco w Szczecinie: między 9 a 20 września tego roku ponownie wspieraliśmy nas...
Tłumaczenie uwierzytelnione z oryginału czy ze skanu?
Tłumaczenie uwierzytelnione z oryginału czy ze skanu? Dlaczego biura tłumaczeń i tłumacze przysięgli wymagają przedł...
Najczęstsze błędy w tłumaczeniach technicznych i jak ich unikać
Tłumaczenia techniczne to jedna z najbardziej wymagających dziedzin przekładu. Precyzja, spójność terminologiczna i znajomość branży...
Jak zostać tłumaczem przysięgłym w Polsce?
Jak zostać tłumaczem przysięgłym? Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, której zadaniem jest przekład dokument...
Tłumaczenie uwierzytelnione dokumentacji technicznej
Za kulisami dużego projektu tłumaczeniowego: tłumaczenia uwierzytelnione dokumentacji technicznej dotyczącej budowy hali pro...
Technologie wspierające tłumaczy ustnych
Technologie wspierające tłumaczy ustnych: Przeszłość, teraźniejszość i przyszłość. W ciągu ostatnich kilku dekad techn...
Najnowsze wpisy

Tłumaczenie filmów szkoleniowych Aberg...

Tworzenie bazy terminologicznej na potrz...

Tłumaczenie ustne dla branży budowlanej...

Działania marketingowe w dobie zalewania...
