Profesjonalne tłumaczenia
Biuro tłumaczeń specjalistycznych
Tłumaczenia techniczne oraz branżowe dla firm
Tłumaczysz często teksty wysokospecjalistyczne? Wymagasz zastosowania w przekładach odpowiedniego słownictwa branżowego bądź technicznego? W Berlineo wymagania i potrzeby naszych klientów stawiamy na pierwszym miejscu. Ponadto dużą wagę przywiązujemy do indywidualnego podejścia do każdego zadania tłumaczeniowego. Każdy tekst, który jest nam powierzany do tłumaczenia jest wnikliwie analizowany. Wynikiem analizy jest przydzielenie do tłumaczenia danego tekstu najlepszego możliwego tłumacza, a co za tym idzie - gwarancja najwyższej jakości tłumaczenia.
Najpopularniejsze dziedziny tematyczne:
- budownictwo
- budowa maszyn
- elektryka/energetyka
- przemysł motoryzacyjny
- przemysł ceramiczny
- przemysł odzieżowy
- oprogramowanie/IT
- odnawialne źródła energii
Specjalistyczne tłumaczenia dla firm z gwarancją jakości
Oczekujesz najwyższej jakości? Tłumaczone treści idą pod druk i nie możesz sobie pozwolić na najmniejszy błąd? Zaufaj profesjonalistom. Agencja Berlineo realizuje tłumaczenia tekstów technicznych z wielokrotną korektą językową i stylistyczną. Tłumaczenia specjalistycznych folderów czy materiałów reklamowych wykonywane są przez najlepszych tłumaczy w kraju. Korekta i weryfikacja wykonywana po składzie tekstu ma za zadanie wyeliminować każdy, nawet najdrobniejszy błąd. Tylko w ten sposób można zagwarantować najwyższą jakość.
I w ten właśnie sposób pracuje Berlineo. Nasza oferta tłumaczeniowa obejmuje zarówno tłumaczenia standardowe, jak również tłumaczenia uwierzytelnione. Współpracujemy z liczną grupą sprawdzonych i solidnych tłumaczy w kraju i za granicą. Naszą pracę oraz zarządzanie zleceniami wspiera profesjonalny system CAT. Dzięki niemu mamy wgląd we wszystkie aktualnie realizowane zlecenia, śledzimy postęp prac nad określonymi zadaniami i zarządzamy terminologią oraz pamięcią tłumaczeniową. Zastosowanie narzędzi wspomagających pracę biura tłumaczeń oraz proces tłumaczenia tekstu mają wiele zalet. Należą do nich między innymi krótszy czas opracowania zlecenia, niższe koszty tłumaczenia czy lepsza spójność i wyższa jakość przekładu.