Tłumaczenie ustne dla branży budowlanej
Tłumaczenie ustne dla branży budowlanej: w dobie globalizacji i realizacji wielkich inwestycji budowlanych, tłumaczenia ustne odgrywają kluczową rolę w skutecznej komunikacji między między...
Jak zostać tłumaczem przysięgłym w Polsce?
Jak zostać tłumaczem przysięgłym? Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, której zadaniem jest przekład dokument...
Technologie wspierające tłumaczy ustnych
Technologie wspierające tłumaczy ustnych: Przeszłość, teraźniejszość i przyszłość. W ciągu ostatnich kilku dekad techn...
Tłumaczenia symultaniczne podczas konferencji UAM
Tłumaczenia symultaniczne podczas konferencji Uniwersytetu Adama Mickiewicza: konferencje naukowe są okazją do wymiany wi...
Usługi tłumaczeniowe nie podlegają zwrotowi
Usługi tłumaczeniowe nie podlegają zwrotowi. Jeżeli zamówisz u nas i opłacisz tłumaczenie uwierzytelnione aktu urodzenia swojeg...
Na czym tak na prawdę polega rola tłumacza ustnego?
Przeglądając (choć w zasadzie to scrollując) w ostatnim czasie jeden z najpopularniejszych portali społecznościowych dla b...
Tłumaczenia wyjazdowe - ryby i owoce morza
Tłumaczenia wyjazdowe: ryby i owoce morza - nasz tłumacz języka niemieckiego Krzysztof wspierał pracowników znanej sieci samo...
Tłumaczenia konsekutywne w zakładzie produkującym baterie
Tłumaczenia konsekutywne w zakładzie produkującym baterie: wyzwanie zaakceptowane. Biuro tłumaczeń BERLINEO ponownie zrea...
Tłumaczenia ustne w zakładzie produkującym tłoki
Tłumaczenia ustne w zakładzie produkującym tłoki: wyzwania działu produkcji firmy Mahle z Krotoszyna. Praca tłumacza to ni...
Drezno: Cube, laboratorium miejskie, VW, biogazowa i Zwinger
Tłumaczenia konsekutywne w Dreźnie: w dniach 13-14 marca 2024 roku agencja BERLINEO miała przyjemność obsługiwać tłumac...
Aberg Service - tłumaczenia konsekutywne podczas szkolenia
Ze spółkami należącymi do grupy Wielton współpracujemy już dobrych kilka lat. Wspieraliśmy wydarzenia szkoleniowe na tere...