Jak zostać tłumaczem przysięgłym w Polsce?
Jak zostać tłumaczem przysięgłym? Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego, której zadaniem jest przekład dokumentów urzędowych i praca przy sądach, urzędach oraz w sytuacjach wymagających...
Technologie wspierające tłumaczy ustnych
Technologie wspierające tłumaczy ustnych: Przeszłość, teraźniejszość i przyszłość. W ciągu ostatnich kilku dekad techn...
Tłumaczenie uwierzytelnione czy zwykłe - jakie wybrać?
Wybór między tłumaczeniem uwierzytelnionym a zwykłym może być kluczowy w zależności od potrzeb danego klienta, okoliczności oraz dok...
Nowe zasady ortograficzne uchwalone przez Radę Języka Polskiego
W zeszłym tygodniu Internet obiegła wiadomość o zmianach w zasadach ortograficznych, które wprowadziła Rada&...
Zachłyśnięci technologią
W dzisiejszych czasach, gdy technologia rozwija się w zawrotnym tempie, sztuczna inteligencja (AI) zyskuje coraz większe z...
Tłumaczenia uwierzytelnione dla podróżnych
Tłumaczenia uwierzytelnione kojarzą się zazwyczaj z formalnościami administracyjnymi, jak również takimi dokumentami jak a...
Snal-Czing: tłumaczenia małpie czy maszynowe?
Prosimy małpy o ostrożność - zachodzi zagrożenie Snal-Chingu. Jeżeli wydaje ci się, że niebezpieczeństwo "małpich tłumaczeń...
Obawy przed utratą pracy wśród zawodowych tłumaczy
W ostatnim czasie zwiększyła się liczba widomości odbieranych od tłumaczy, którzy dobrowolnie zgłaszają chęć współpracy z naszym bi...
Stanowisko pracy tłumacza - na co zwrócić uwagę
Stanowisko pracy tłumacza: dziś ciężko jest sobie wyobrazić pracę tłumacza bez komputera, porządnego monitora, wygodnej klawiat...
Cyberbezpieczeństwo - wyzwania i ryzyka w 2024 roku
Cyberbezpieczeństwo nasze zależy po części od naszego bezpieczeństwa w realu. To właśnie przypadek jednego z naszych kolegó...
Obawiasz się Chat Bota? Pora rozejrzeć się za nowym zajęciem!
Nie obawiam się, że maszyna mnie zastąpi. W Berlineo nikt nie ma takich obaw albo jeszcze ich nie ma. Ale wiemy, że są na r...