Oprogramowanie dla tłumaczy: opracowanie plików programu Adobe InDesign
B icon

Oprogramowanie dla tłumaczy: opracowanie plików programu Adobe InDesign

Oceń:
/ Aktualna ocena: 5

Wielojęzyczny skład DTP: chcesz zaoszczędzić na pracach tłumaczeniowych, przyspieszyć prace graficzne nad kluczowymi materiałami marketingowymi swojej firmy i przy okazji zredukować koszty związane z dostosowaniem projektów?

W erze oprogramowania na każdą okazję możliwa jest optymalizacja procesów w różnych gałęziach gospodarki - również w branży tłumaczeniowej.

Zarządzanie tłumaczeniami

Zastosowanie specjalistycznego oprogramowania oznacza w większości przypadków optymalizację i usprawnienie procesów. Architekci, urbaniści, konstruktorzy i projektanci mają swoje profesjonalne oprogramowanie CAD, graficy komputerowi całą paletę narzędzi - do grafiki rastrowej czy wektorowej - a biura tłumaczeń zaprojektowane specjalnie dla nich systemy zarządzania projektami tłumaczeniowymi. Jeszcze kilka lat temu były to bardzo złożone rozwiązania serwerowe wymagające specjalistycznej obsługi, a ich ceny sięgały kilkudziesięciu tysięcy EURO. Tego typu oprogramowanie było przeznaczone dla największych agencji tłumaczeniowych o globalnym zasięgu oraz koncernów produkcyjnych, które we własnym zakresie zajmowały się zarządzaniem tłumaczeniami.

Wraz z rozwojem technologii webowych oraz wzrostem zapotrzebowania na rozwiązania typu CAT działające w chmurze powstało wiele rozwiązań skierowanych do najliczniejszej grupy dostawców usług tłumaczeniowych - średnich i małych biur tłumaczeń oraz tłumaczy freelancerów.

Krótsze terminy dostaw tłumaczeń i większa spójność

Do najważniejszych zalet, które są łatwo namacalne, należą zdecydowanie krótszy czas opracowania tłumaczeń oraz większa spójność tłumaczonych na przestrzeni miesięcy czy nawet lat materiałów. Obie wyszczególnione zalety mają duży wpływ na ceny usług tłumaczeniowych. Jeżeli na wykonanie tłumaczenia oraz opracowanie fachowego słownictwa trzeba poświęcić mniej czasu, koszt usługi musi być niższy. A przynajmniej tak powinno być.

Poza powyższymi zaletami jest cały szereg aspektów, które przemawiają za stosowaniem innowacyjnych systemów do opracowywania tłumaczeń. Należy do nich wsparcie wielu różnych formatów plików źródłowych. Można wśród nich znaleźć .XML oraz .IDML - formaty, do których można wyeksportować treści folderów, katalogów, instrukcji obsługi, formularzy lub innych materiałów drukowanych składanych w programie Adobe InDesign.

Wielojęzyczny skład dtp

Dzięki zastosowaniu oprogramowania CAT, takiego jak na przykład Memsource, nie ma konieczności kopiowania treści katalogu bądź ulotki do edytora treści. Proces tłumaczenia realizowany jest bezpośrednio na pliku w formacie .IDML lub .XML. Po zakończeniu prac tłumaczeniowych następuje import nowych treści, podlinkowanie obrazów i dopasowanie czcionki, układu tekstu czy rozmiaru pól tekstowych. W razie konieczności wymieniane są grafiki na takie, które zostaną lepiej odebrane przez docelowy target.

W przypadku składu pod druk instrukcji w kilkunastu językach dzięki nowoczesnym rozwiązaniom możliwe jest pracowanie nad wszystkimi wersjami językowymi niemal jednocześnie. A brak konieczności kopiowania przetłumaczonych treści do programu InDesign w istotnym stopniu zmniejsza ryzyko popełnienia błędu i tym samym skraca czas opracowania graficznego do niezbędnego minimum.

Takie podejście do problemu lokalizacji materiałów drukowanych ma same zalety. Graficy bądź pracownicy firmy, którym powierzono kopiowanie treści, nie poświęcają czasu pracy na bezproduktywne kopiowanie treści. Ryzyko skopiowania nieprawidłowego fragmentu odpada, ponieważ tłumaczenie zawsze jest w odpowiednim miejscu. Czas opracowania wielojęzycznych materiałów jest stosunkowo krótki. Zleceniodawca cieszy się z niższych kosztów przekładu, a biura tłumaczeń nie muszą przygotowywać tekstu do pracy. Wielojęzyczny skład dtp to po prostu idealne rozwiązanie.

Skontaktuj się
z nami

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Zamknij

Napisz do nas

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować