Tłumaczenia

Rzetelne tłumaczenia uwierzytelnione dla firm - kompleksowa oferta Berlineo

tłumaczenia uwierzytelnione
01

Garść ogólnych najważniejszych informacji o ofercie tłumaczeniowej Berlineo

W jaki sposób wykonujemy tłumaczenia uwierzytelnione?

W agencji Berlineo robimy wszystko, aby realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych odbywała się sprawnie oraz szybko. Widać to już w momencie składania zamówienia. Jeżeli chcesz zlecić tłumaczenie swoich plików w Berlineo, wystarczy że opłacisz usługę lub potwierdzisz złożenie zamówienia wysyłając maila.

Gotowe!

W jaki sposób zamówić usługę tłumaczenia uwierzytelnione?

Czasy niejasnych procedur zamawiania usługi tłumaczeń uwierzytelnionych i wypełniania zawiłych formularzy już dawno minęły. Od początku działalności naszej firmy stawiamy na łatwe warunki współpracy, zarówno z dostawcami, jak również klientami. Każdy rodzaj przekładu zamówisz nie wychodząc z domu. Potrzebny będzie tylko laptop czy tablet z dostępem do Internetu.


Korzystając z formularza kontaktowego wystarczy wysłać plik do tłumaczenia, wskazać na jaki język ma zostać przełożony i poczekać na darmową wycenę. Po otrzymaniu kosztorysu pozostaje ostatnia czynność do wykonania - oczywiście jeśli akceptujesz warunki oferty. Chodzi o opłacenie zamówienia.

Jak przebiega proces realizacji usługi tłumaczeń uwierzytelnionych

Gdy zdecydujesz się na skorzystanie z naszych usług i potwierdzisz realizację zgodnie z przedstawioną ofertą, natychmiast przechodzimy do działania. Na początku przygotowujemy projekt w platformie wspomagającej naszą pracę. W dalszej kolejności dodajemy pasujące pamięci tłumaczeniowe, na podstawie materiału źródłowego opracowujemy glosariusze, kontrolujemy jakość segmentacji treści, a ostatecznie przydzielamy zadania tłumaczowi, który specjalizuje się w określonym temacie. W kolejnym kroku powierzony nam tekst jest przekładany.


Po zakończeniu pracy tłumacz zmienia status swojego zadania na zakończony i do pracy przystępuje osoba odpowiedzialna za weryfikację. W tym etapie praca polega na sprawdzeniu przekładu w ramach zasady dwóch par oczu. Następnie jeden z pracowników obsługi klienta pobiera z systemu plik z gotowym tłumaczeniem, sprawdza czy nie ma problemów z formatowaniem tekstu, a następnie wraz z fakturą odsyła tłumaczenie do zamawiającego.

Obsługa klienta w agencji tłumaczeń Berlineo

Pracownicy naszej agencji przez 5 dni w tygodniu pracują na pełnych obrotach. Jesteśmy bowiem świadomi tego, że dochowanie terminów dostawy oraz wysoka jakość tłumaczenia to dla naszych klientów kluczowa kwestia. Dlatego zawsze pozostajemy do dyspozycji naszych stałych zleceniodawców - w sytuacjach nadzwyczajnych także po godzinach pracy biura, a w razie zajścia takiej konieczności w weekendy.

Od czego zależy cena tłumaczenia tłumaczeń uwierzytelnionych

Koszt jednostkowy za stronę standardową zależy od języka docelowego oraz stopnia skomplikowania tekstu do przekładu. Koszt całkowity tłumaczenia jest wprost proporcjonalny do objętości tekstu podlegającego tłumaczeniu. Im dłuższy dokument, tym tłumaczenie będzie kosztować więcej.


Innym czynnikiem kształtującym cenę jest tempo naszej pracy. Gdy zatem zlecasz przekład dokumentacji na ostatnią chwilę i oczekujesz pilnej realizacji, koszt jednostkowy za stronę przeliczeniową będzie wyższa niż w przypadku optymalnego terminu dostawy gotowego dzieła.

Ile czasu zajmuje realizacja tłumaczeń uwierzytelnionych

Czas potrzebny na wykonanie przekładu ustalamy za każdym razem indywidualnie na podstawie otrzymanego treści oryginalnych i wskazanego przez niego języka, na który ma zostać wykonane tłumaczenie. Jeżeli chcesz otrzymać bezpłatny kosztorys z uwzględnieniem kosztu i terminu dostawy, po prostu prześlij do nas tekst, który chcesz przetłumaczyć.


Jeżeli zależy ci na czasie, poinformuj nas do kiedy mamy dostarczyć tłumaczenie. Klientom regularnie korzystającym z tłumaczeń uwierzytelnionych zapewniamy wykonanie przekładu w dni złożenia zamówienia - nawet wtedy, gdy objętość dokumentu jest duża.

02

Tłumaczenia uwierzytelnione dla firm - co musi wiedzieć zleceniodawca

Czym są tłumaczenia uwierzytelnione?

Tłumaczenia uwierzytelnione to dokumenty urzędowe posiadające moc prawną, w ramach których poświadcza się zgodność tłumaczenia z oryginalną treścią dokumentu. Są zatem akceptowane i uznawana przez jednostki administracji publicznej - urzędy, sądy oraz inne organa. W związku z tym ten rodzaj tłumaczenia jest w pewnym sensie wyjątkowy.

Tłumaczenia uwierzytelnione, zwane inaczej tłumaczeniami poświadczonymi, opatrzone są pieczęcią oraz podpisem tłumacza przysięgłego. W większości przypadków są również dokumentem fizycznym - wydrukowanym dokumentem.

Kto korzysta z usług tłumaczeń uwierzytelnionych?

Tłumaczenia uwierzytelnione zlecają najróżniejsze podmioty gospodarcze - od małych firm jednoosobowych, przez średnie i duże przedsiębiorstwa po międzynarodowe koncerny. Nie zależy przy tym pomijać klientów indywidualnych. Oni też korzystają z tej usługi.

 

Wszyscy klienci Berlineo, którzy korzystają z usługi przekładu uwierzytelnionego, mają zazwyczaj potrzebę załatwienia formalności administracyjnych związanych na przykład z działalnością zagraniczną lub współpracą z zagranicznym podmiotem. Jednym słowem mają dokumenty w języku obcym, których przedłożenie wymagane jest w celu dokończenia czynności urzędowych.

Ile kosztują tłumaczenia uwierzytelnione?

Tłumaczenia uwierzytelnione są tłumaczeniem pisemnym, a więc ich koszt zależy od objętości treści dokumentu oryginalnego. Objętość liczy się w stronach przeliczeniowych równych 1125 znaków ze spacjami. Kolejnym czynnikiem kształtującym cenę jest język, z którego tłumaczenie ma zostać wykonane.

 

W niektórych przypadkach oferujemy zryczałtowane ceny za określony dokument. Dotyczy to w zasadzie większości standardowych dokumentów, których objętość jest zbliżona, a w tym np. akt urodzenia, akt małżeństwa czy dokumenty wymagane do rejestracji pojazdu zakupionego za granicą.

Jak długo będę czekał na zamówione tłumaczenia uwierzytelnione?

Czas oczekiwania na przekład również zależy od ilości tekstu dokumentu źródłowego. Zatem im więcej treści, tym dłuższy czas opracowania tłumaczenia uwierzytelnionego.

 

Podobnie jak w przypadku ceny usługi, również czas przygotowania przekładu jest krótszy w przypadku popularnych dokumentów, o których była mowa powyżej.

 

W przypadku zleceń niecierpiących zwłoki naszym klientom oferujemy tłumaczenia ekspresowe. Za dopłatą możliwa jest realizacja nawet tego samego dnia.

Kto wykonuje tłumaczenia uwierzytelnione w Berlineo?

Tłumaczenia uwierzytelnione wykonywane są przez tłumaczy przysięgłych. Tłumacz przysięgły to osoba zaufania publicznego wpisana na listę prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

 

W Berlineo współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi wszystkich tych kombinacji językowych, które obsługują zarejestrowani w ministerstwie tłumacze. Dzięki temu możemy zapewnić kompleksową obsługę tłumaczeniową dla firm i osób prywatnych.

Jak wygląda proces przekładu uwierzytelnionego?

Procedura realizacji tłumaczenia uwierzytelnionego lekko różni się od konwencjonalnego tłumaczenia pisemnego. Wynika to z faktu, iż przekład poświadczony dotyczy zazwyczaj dokumentów jako takich. Dostarczany często w formie oryginału lub skanu.

 

Dokumenty zawierają podpisy, pieczątki, stemple czy adnotacje odręczne. Wobec tego na początku wykonujemy skan dokumentu (o ile klient przyniósł oryginał), a następnie optyczne rozpoznawanie tekstu. Dzięki temu możemy precyzyjnie określić koszt usługi.

 

Następnie przygotowany i prawidłowo sformatowany tekst trafia do jednego z tłumaczy przysięgłych, który opracowuje przekład. Podczas pracy tłumacz porównuje elektroniczną wersję z oryginałem. Na samym końcu dopisywane są opisy pieczęci, znaków wodnych oraz innych niestandardowych elementów.

Jakie kwalifikacje są potrzebne do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnionych?

Obecnie aby uzyskać uprawnienia tłumacza przysięgłego należy zdać dwuetapowy egzamin państwowy. Oczywiście to ostatni na liście warunków, które trzeba spełnić. Poza tym osoba starająca się o te uprawnienia nie może być karana, musi posiadać obywatelstwo Polskie lub państwa członkowskiego UE, znać język polski oraz ukończyć wyższą uczelnię.

 

Egzamin składa się z części pisemnej oraz ustnej. Osoba, która uzyska pozytywny wynik na obu etapach weryfikujących znajomość języka obcego, zostanie wpisana na listę tłumaczy przysięgłych przy Ministerstwie Sprawiedliwości.

03

Pary językowe oferowane w ramach tłumaczeń uwierzytelnionych dla firm

Nie ograniczamy się wyłącznie do najpopularniejszych kombinacji językowych. Nasza oferta uwzględnia tłumaczenia uwierzytelnione na oraz z języków urzędowych Unii Europejskiej. Do języków, na które nasi klienci zazwyczaj zlecają tłumaczenia uwierzytelnione, należy między innymi niemiecki, ukraiński oraz portugalski.

W ofercie biura tłumaczeń Berlineo mamy tłumaczenia poświadczone we wszystkich kombinacjach językowych, które wynikają z zarejestrowanych w ministerstwie tłumaczy. Pełny wykaz dostępnych języków znajdziesz na liście tłumaczy przysięgłych.

Należy jednak pamiętać, że zgodnie z obowiązującymi przepisami, tłumacz może poświadczać wyłącznie tłumaczenia w kombinacji z językiem polskim. Dotyczy to również tych osób, które są tłumaczami przysięgłymi więcej niż jednego języka.

04

W jakich miejscowościach możesz liczyć na nasze wsparcie w zakresie tłumaczeń uwierzytelnionych

Oferowane usługi tłumaczeniowych Berlineo dostępne na terenie całego kraju

Oferowane przez nas tłumaczenia dostępne są w całej Polsce - niezależnie od twojej lokalizacji. Kompleksową obsługę klientów powierzanych nam zadań realizujemy zdalnie za pośrednictwem poczty elektronicznej oraz innych narzędzi do komunikacji zdalnej - na przykład Google Meet na potrzeby zdalnych tłumaczeń ustnych.


U nas zamawiasz wybrane usługi za pośrednictwem Internetu lub, jako stały klient, telefonicznie. Nie stosujemy skomplikowanych czy czasochłonnych procedur zamawiania, a współpraca z nami jest prosta. Wysyłasz zapytanie za pośrednictwem formularza, a następnie w odpowiedzi na ofertę opłacasz usługę. Gotowe!

Nasze tłumaczenia uwierzytelnione są dostępne na terenie całego kraju

W Berineo gwarantujemy dostępność wszystkich tłumaczeń uwierzytelnionych na terenie państwa członkowskich Unii Europejskiej. Nie godzimy się na żadne kompromisy. Na naszą pomoc mogą liczyć wszyscy klienci - niezależnie od tego czy są z Wrocławia, Krakowa, Lublina, czy Koszalina. Jeżeli posiadasz dokument, który musi zostać przełożony, prześlij go do Berlineo korzystając z formularza kontaktowego. Natychmiast sporządzimy ofertę i odeślemy ją do Ciebie na wskazany adres mailowy.

Sprawna realizacja tłumaczeń poświadczonych

Wszyscy klienci mogą liczyć na nasze zaangażowanie i pomoc również gdy chcesz przetłumaczyć dokumenty urzędowe bądź firmowe.


Zapewniamy zdalną realizację tłumaczeń uwierzytelnionych, również w trybie ekspresowym. Wyślij do nas wyraźny skan lub ostre zdjęcie dokumentu. Pamiętaj, aby podać oczekiwany termin dostawy tłumaczenia.


Gotowy przekład dostarczy ci kurier lub odbierzesz bezpiecznie z wybranego paczkomatu.

Tłumaczenia pisemne i ustne dostępne w całej Polsce

Naszym głównym celem jest wspierania komunikacji naszych klientów niezależnie od ich miejsca zamieszkania czy lokalizacji ich biznesu. Nasze usługi dostępne są na obszarze całej Polski. Każdy może zamówić przekład przez Internet. Czy to tłumaczenie specjalistyczne czy usługi konferencyjne, w Berlineo doradzimy profesjonalnie, szybko przedstawimy darmową wycenę i zapewnimy terminową i rzetelną realizację.


Również klienci z całej Polski mogą korzystać z oferty tłumaczeń poświadczonych. Jest to możliwe dzięki ogólnopolskiej dostępności usług kurierskich oraz ciągle rosnącej popularności oraz ilości paczkomatów.


Sam przekład można zlecić za pośrednictwem poczty elektronicznej. Wycenę przygotowujemy na podstawie udostępnionego skanu dokumentu. Zdalnie, szybko i bez komplikacji. Gotowy dokument dostarczymy pod wskazany adres lub do najbliższego paczkomatu.

05

Ceny tłumaczeń uwierzytelnionych

Cena tłumaczenia uwierzytelnionego z niemieckiego
od 40 zł netto
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego z angielskiego
od 40 zł netto
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego z rosyjskiego
od 40 zł netto
Cena tłumaczenia uwierzytelnionego z ukraińskiego
od 40 zł netto
06

Podmioty zlecające tłumaczenia uwierzytelnione

Lista wybranych klientów

Tonsmeier Selekt Sp. z o.o.
Decora S.A.
Kompania Piwowarska S.A.
Bridgestone Poznań sp. z o.o.

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Upuść pliki tutaj lub kliknij, aby przesłać. Można przesłać maksymalnie 10 plików.
Error Error
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować
Skontaktuj się
z nami

Napisz do nas

Wyślij do nas zapytanie ofertowe - z chęcią doradzimy oraz przedstawimy konkretne rozwiązania dostosowane do określonych potrzeb.

Zamknij

Napisz do nas

Nie wybrano pliku
* wymagane
Zaznacz, aby kontynuować